Przejdź do głównej zawartości

Na strychu w Łomiankach - Światowy Dzień Poezji 2009



17 kwietnia w odbyła się w Domu Kultury w Łomiankach kolejna impreza z cyklu „Na strychu w Łomiankach”, tym razem w doborowej zagranicznej obsadzie. Impreza była włączona w obchody Światowego Dnia Poezji. Usłyszeliśmy koncert znakomitej ukraińskiej śpiewaczki Oleksandy Żurawlew, wiersze Reginy Pszczołowskiej i Aleksandra Sokołowskiego – poetów, gości „Strychu” z Litwy. Polskę reprezentowali poeci Anna Mirowska i Juliusz Erazm Bolek. Podczas „Strychu” odbył się także pokaz przedpremierowy filmu Daniela Tendaja „Teatr niepozorny”. Zdjęcia do filmu łomiankowskiego twórcy były realizowane m.in. w Filii Domu Kultury w Burakowie.


„Na strychu” nie zabrakło Turnieju Jednego Wiersza, w którym jurorzy (Juliusz Erazm Bolek – przewodniczący, Zdzisław Tadeusz Łączkowski i Zbigniew Irzyk) przyznali aż pięć równorzędnych nagród (po 200 zł każda), które otrzymali: Natalia Pietrucha, Agata Kornacka, Katarzyna Rybak, Andrzej Stasiak i Michał Czaja. Wyróżnienia książkowe otrzymali Eliza Kalińska, Aleksandra Stembnowska, Agnieszka Żądło, Tamara Pietrzykowska i Jacek Dobrzyniecki. W turnieju wzięło udział 19 poetów z Łomianek, Warszawy, Czosnowa, Czerwińska, Halinowa, Konstancina-Jeziornej, Brwinowa i Błonia.





Bardzo dziękuję Monice Kowalewskiej, która prowadziła wraz ze mną imprezę. Obsługą techniczną zajęła się niezastąpiona Urszula Kurek. Reżyserem dźwięku był Waldemar Kocik. Fantastyczne zdjęcia i nagrania wideo zrealizował Krzysztof Mariusz Ciesielski. Wielkie i serdeczne podziękowania dla wszystkich.



Tutaj można obejrzeć zdjęcia z imprezy (wszystkie fotografie Krzysztof Mariusz Ciesielski)

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Rozmowa w TVP Polonia

Zapraszam do obejrzenia on-line programu "Halo Polonia" w TVP Polonia (emisja na żywo 27.04.2016, godz. 22.20-23.00). Wraz z Aleksandrem Nawrockim, redaktorem naczelnym "Poezji dzisiaj" pojawiamy się w 40 minucie około 40 sekundy. Tutaj link do wideo:   http://halopolonia.tvp.pl/24786900/27042016-2220

XXXIV Międzynarodowy Listopad Poetycki - relacja

Robert M. Giannetti i Miłosz Kamil Manasterski fot. Kalina Zioła Kiedy piszę te słowa, słońce wzeszło jeszcze raz, a ekspres Intercity wiezie mnie z gościnnego Poznania do Warszawy. Dni spędzone w stolicy Wielkopolski podczas XXXIV Międzynarodowego Listopada Poetyckiego minęły błyskawicznie. Pierwsze festiwalowe spotkania (2.11.2011) poświęcone były Czesławowi Miłoszowi i poetom młodym. Podczas dwugodzinnej sesji poeci-uczestnicy festiwalu czytali swoje ulubione wiersze Noblisty. Później swoje najlepsze wiersze czytali poeci przed debiutem, walcząc o nagrodę w turnieju jednego wiersza. Wysoki poziom konkursu po raz kolejny uświadomił publiczności, że Nagrody Nobla dla polskich poetów nie są szczęśliwym zbiegiem okoliczności, że polska gleba poezji jest niesłychanie żyzna. Drugi dzień (3.11.2011) to moment oficjalnej inauguracji. W pięknej auli Uniwersytetu Adama Mickiewicza zebrali się najzacniejsi przedstawiciele władz samorządowych, towarzystw i stowarzyszeń kulturalnych,

Miłosz Kamil Manasterski laureatem Award World Poetry Day UNESCO 2016

Miłosz Kamil Manasterski laureatem Award World Day Poetry UNESCO 2016 31 marca br. w Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza w Warszawie odbyło się wręczenie Nagrody Światowego Dnia Poezji. Laureatem Award World Day Poetry UNESCO został Miłosz Kamil Manasterski. Nagroda wręczana jest wybitnym polskim poetom od 1999 r. Laureatami AWDP UNESCO w latach poprzednich byli m. in. ks. Jan Twardowski, Ernest Bryll, Kazimierz Brakoniecki, Roman Śliwonik, Tadeusz Wyrwa-Krzyżański, Juliusz Erazm Bolek, Jarosław Klejnocki. W ramach nagrody została wydana dwujęzyczna publikacja książkowa „Niebowidzenie / Skyseeking” (Wydawnictwo Książkowe IBiS, Warszawa 2016, ISBN 978-83-7358-170-8) – wybór wierszy Manasterskiego. Wyboru wierszy laureata dokonali tłumacze – Andrew Fincham – brytyjski poeta i jego żona Aneta Fincham – tłumacz poezji, filolog angielski. Na okładce publikacji umieszczono obraz znanego malarza Wojciecha Symołona. Tytuł książki jest jednocześnie tytułem jednego z zamieszczonych